MeowKiss Сибирская Кошка Нонна слепакова кошка которая гуляла сама по себе читать

Нонна слепакова кошка которая гуляла сама по себе читать

Нонна слепакова кошка которая гуляла сама по себе читать

Кошка, которая гуляла сама по себе.

Пьеса Нонны Слепаковой

По мотивам сказок Р.Киплинга в 2-х действиях

На сцене темно. Звучит отдаленная таинственная таинственная музыка, и вкрадчивый, мурлыкающий голос (голос Кошки) проносится над залом.

Голос. Слушай, мой милый мальчик, слушай, внимай, разумей –потому что это случилось, потому что это произошло, потому что это было еще в ту далекую пору, когда ручные животный были дикими животными…

Освещенная сцена – полянка в диком, страшном лесу. Посреди полянки, завывая сидит Дикий пес.

Дикий пес. У-у-у! Ску-учно! У-у-у!

Из глубины леса, как эхо, доносится таинственный голос.

Голос. Скучно, когда воют.

Дикий пес. Кто это? (Оглядывается). Послышалось… У-у-у! Пу-усто!

Голос. Пусто бывает в желудке.

Дикий пес. Нет, кто это? Эхо? Но почему же оно говорит больше, чем я сказал?

Принюхиваясь, Дикий пес обегает полянку. Между стволами, как тень, проносится с негромким смехом Кошка. Прячется. Ничего не обнаружив, Дикий пес садится на прежнее место.

Дикий пес. Мне уже начинает мерещиться… Ху-до одному. У-уныло! Гру-устно!

Голос. Грустно, когда не смешно. А ты так смешно завываешь! (Тихий смех).

Дикий пес. Ну нет, я изловлю это эхо! (Бросается на голос, сталкивается с Шакалом). Это ты меня, Дикий Шакал, дразнишь?

Шакал. Осмелюсь ли я, о Дикий пес! Я пришел к тебе с хорошими вестями, Дикий пес! Мой Повелитель хочет предложить тебе…

Дикий Пес. Значит он вернулся, этот твой желтый…

Шакал. Мой солнечный повелитель! Скажи… Согласен ли ты охотиться с нами? Повелитель разгневан на этих троих, что осмелились поселиться тут, рядом, в пещере посреди его лесов. Какая наглость, не правда ли?

Дикий пес. Что мне до них? Они – не такие, как мы. Они — другие!

Шакал. Но разве не подозрительно , что они посадили у себя в пещере Красный цветок? Тот Красный цветок, который падает с неба во время грозы? Тот Красный цветок, который пожирает все вокруг и которого боится лес?

Дикий пес. Я знаю… и я тоже боюсь его. Но меня почему-то тянет подходить к пещере и смотреть издали, как он там распускается… светится… потрескивает… В потом я ухожу, и мне хочется выть.

Голос. Что верно, то верно, — тебе всегда хочется выть. Тебе же так скучно с самим собой!

Дикий пес. (Гневно бросаясь на голос). А сейчас завоешь ты! Заруби себе на носу… если у тебя есть! (Лает, ищет).

Шакал. Так вот, Повелитель расправится с Мужчиной, я подкараулю Женщину…

Голос. Женщину? Занятно! Лучше подкарауль комара или бабочку, это как раз по твоим зубам!

Шакал. Кто это! Подслушивает. Может предупредить тех…

Дикий пес. Не суетись. Говори, что вы хотите от меня?

Шакал. Ты должен взять на себя их сына, Человеческого детеныша. Это не трудно. Он часто отходит от жилища – ему все интересно… И потом он такой маленький…

Дикий пес. Маленький…

Шакал. И совсем слабенький.

Дикий пес. Слабенький. Убирайся отсюда, Шакал! Я не охочусь на детенышей! (Наступает на Шакала). Вон, отсюда, пока цел! (С лаем гонит Шакала в лес).

Голос. (Издевательски). Какая чудная песня. Вот бы запомнить напев. (Передразнивает). У-у-у-у-у! У-у-у-у-у! Нет, не так! О-у-у-у-у! У-а-а-а-а!

Дикий пес. Отвяжись, и без тебя тошно. (Голос продолжает дразнить). Ты опять! Нет, я тебе покажу! (Бросается в направлении звучащего голоса, скрывается в лесу).

Появляется Кошка. Закат солнца играет на вершинах деревьев. Удаляющийся лай Дикого пса переходит в тоскливое завывание.

Кошка. (Глядя вслед Псу, поет).

О чем ты там воешь и лаешь,

Чего еще нужно тебе,

Когда ты по лесу гуляешь

Свободно и сам по себе? (Прыгает, танцует).

Я проворная, вольная, дикая,

Я на дереве! Я под кустом!

Я иду, независимо двигая

Независимым диким хвостом. Мне, конечно, все равно, но детеныши, действительно, не для того, чтобы их убивать, желтый повелитель. С ними куда приятнее забавляться и играть. Может быть попробовать. Ах, дождь пошел.

Кошка гордо шествует по лесу. Становится очевидным, что она приближается к человеческому жилью – может быть, видна стена хижины. Кошка прячется. Выходит Мальчик. В руках у него лук без стрел. Он играет в охоту: натягивает тетиву, целится.

Мальчик. (Бормочет). Зоркий глаз… умелая рука… стрела, которая не знает промаха… Лети, стрела! (Спускает тетиву).

Неожиданно к ногам Мальчика падает Кошка, извиваясь, валяется перед ним, задрав лапы.

Кошка. О, ты убил меня, бесстрашный охотник! Прощай жизнь! Меткая стрела пронзила мое сердце… я умираю…

Мальчик. (Бросаясь к ней). Что ты, вставай! Я же понарошку. У меня же не было стрелы!

Кошка. (Слабо). Ах, в самом деле… жива. Значит, мне показалось… ты так красиво целился! Совсем по-настоящему!

Мальчик. Правда? (Ласкает ее). Какая ты пушистая и теплая. А как тебя зовут?

Кошка. (Энергично вскакивает). Я та, которая гуляет сама по себе.

Мальчик. Какое длинное имя. Я буду звать тебя, Та, Которая, ладно? А где ты живешь, Та, которая?

Кошка. Мой дом – весь Дикий лес!

Мальчик. Весь-весь? Как интересно! Знаешь, хорошо, что у меня не было стрелы. Мама не разрешает мне играть со стрелами.

Кошка. Не разрешает? Вот неприятное слово! Но, впрочем, если бы у тебя и была стрела, ты так топаешь, что я десять раз успела бы убежать. Тебе впору охотиться у Больших Водопадов…

Мальчик. Почему у водопадов? Что такое водопады?

Кошка. Там, у меня в лесу, есть место, где вода падает с огромной высоты, бурлит и клокочет. И там вечно стоит такой грохот, что под него очень удобно подкрадываться к добыче. Пошли к водопадам?

Кошка. Вот так, смотри! (Идет плавной, бесшумной поступью. Мальчик следует за ней, подражая ее походке. Кошка скрывается за сценой. Мальчик останавливается.) Ну, что же ты? Иди… иди…

Мальчик. Мне нельзя дальше.

Кошка. (Возвращаясь). Почему нельзя? Тебя кто-нибудь держит? (Осматривается). Нас тут только двое.

Мальчик. Мама запретила мне далеко уходить от пещеры.

Кошка. Но ведь твоя мама там, тут ее нет. Значит, ты сам себя держишь? Идем!

Мальчик. Подожди! Подожди, Та, Которая… Мне мама не велела…

Кошка. Опять эти странные слова. Посмотрела бы я на того, кто не разрешил бы мне гулять по Нижнему лесу, или не велел подниматься в Верхний лес!

Мальчик. А где это – Верхний лес?

Кошка. Ты даже этого не знаешь? Вон там, наверху, где листья и ветки. Только сейчас там все уже легли спать… Зато утром там засвистят, защебечут, зальются на разные голоса. (Подходит к дереву). И тогда – бесшумно вверх, обняв ствол всеми четырьмя лапами! (Лезет на дерево, Мальчик пытается ей подражать, срывается, шлепается). Ха-ха-ха! Нет, это не для тебя, отважный охотник! И вообще, сейчас интереснее в Нижнем лесу! (Спрыгивает на землю). Как мягко стегают по бокам упругие стебли, унизанные росой! (Припадает к земле). Слышишь, что-то шевелиться. (Мальчик подражает ей). Что-то шуршит… Приготовились! Прыжок! (Кошка, сделав головокружительный прыжок, исчезает).

Мальчик. (Стоя в траве на четвереньках). Куда ты? Где ты, Та, Которая? (Встает). Куда ты делась? Отзовись! Вернись, Та, которая. Молчит. Вернись! Кто ты? Откуда ты? Почему ты убежала? (Ищет ее).

Нонна Слепакова

Информация

Биография: Слепакова Нонна Менделевна родилась 31 октября 1936 г. в Ленинграде, скончалась 12 августа 1998 г. в Санкт-Петербурге.

Окончила Ленинградский Государственный библиотечный институт имени Н.К.Крупской (1958), Показать полностью… работала в типографии «Печатный Двор», с начала 1960-х занималась литературной деятельностью.

Стихи писала с детства, впервые опубликовала стихотворный цикл в 1961 г.

В 1968 г. вступила в Союз Советских писателей.

С 1967 по 1996 гг. опубликовала ряд стихотворных сборников, книги стихов и прозы для детей. Самые известные из ее стихотворных сборников — «Петроградская сторона» (1985), «Очередь» (1996), «Полоса отчуждения» (1998).

На сценах российских театров поставлено много ее пьес для детей; самая известная — «Кошка, которая гуляла сама по себе» по сказке Р.Киплинга.

Много переводила с английского — Китса, Киплинга, Милна, современных английских и американских поэтов.

В 1996 г. совместно с поэтом-переводчиком Ильей Фоняковым издала книгу переводов известного американского поэта Аарона Крамера «Пограничный инцидент». Перевела несколько прозаических английских книг для детей, в том числе «Приключения мышонка по имени Четверг (Четвергоша)» Майкла Бонда. В 1997 году был опубликован роман Н. Слепаковой «Лиловые люпины или дым без огня». Множество журнальных публикаций.

В течение многих лет вела семинар молодых поэтов Петербурга. Многие ее ученики печатаются и признаны как поэты.

С 1991 г. Н. Слепакова была членом Союза писателей Санкт-Петербурга.

Написала около 30 песен.

Страница памяти Нонны Слепаковой. Веб-сайт: slepakova.ouc.ru Дата рождения: 13 октября 1936

200 записей

Alexandra Yakovleva («Facebook»):

Вечер моей пятницы.
Ну как таким не делиться? Сидим, едим. ничто не предвещает. вдруг Дима вздрагивает, меняется в лице:
«Послушайте Саша, какие невероятные стихи!» — и начинает читать. А у меня в груди сердце — ЁК! Уговариваю прочитать снова. Согласился. Записали. Под шум и гам кафешки.
Стихи Нонны Слепаковой.
Читает Дмитрий Быков.

Чем медленней хожу, тем более бегу,
Ушедших торопливо нагоняя,
Хоть лезу на рожон и ждать от них могу Показать полностью…
За долгую задержку — нагоняя.

Их опыт площадной и лестничный язык
Разрух, очередей и коммуналок
Передо мной опять воочию возник
И не обиден более, но жалок.

За чем они стоят в раю или в аду?
Чем хвастаются после, отоварясь?
С ехидным торжеством, когда я подойду,
Мне скажут: “Вы последняя, товарищ”.

“Товарищ”, не товар, отнюдь не “госпожа” —
Мне “госпожа” звучит не лучше “суки”, —
Меж мертвых и живых не жажду рубежа,
Таящегося в пышном этом звуке.

Не то чтобы хочу, о младости стеня,
Совково называться по-простому,
Но, видимо, ничем не выбить из меня
Старинной тяги к равенству Христову.

Я просто к ним иду, их выкормыш-птенец,
И после промедлений многолетних
Степенно стану в хвост, гордясь, что наконец
Сумела сделать первыми последних.

Старики
Стариков кладут на стол —
В пиджаке, в мундире. Показать полностью…
Кто нечаянно ушел,
Кого —
уходили
Горки крутые,
Лестницы крутые,
Женщины святые,
Крупно завитые.

Плачет музыка вдали
Тоненько и строго.
Старики от нас ушли,
Зная много, много.

Позабыли старики
Все на этом свете:
На столах — черновики,
Новости — в газете,
Удочки и васильки —
Все забыли старики.

Ну а мы — сидим-грустим,
Наливаем стопку.
Огуречиком хрустим,
Закрываем скобку,
Принимаем горячо
Гордое наследье —
Недожитое еще
Громкое столетье.

По листку, по кирпичу,
Чтоб не встала стройка,
По плечу не по плечу —
Принимаем бойко.

И как будто в первы йраз
Наступает утро.
Мы как будто лишь сейчас
Родились, как будто.

Где-то музыка вдали
Плачет, замирая.
Старики от нас ушли,
Ничего не зная.

Когда уходили гости,
Я прятала их шарфы,
Перчатки, галоши, трости
За тумбочки и шкафы,
И толстенький дядя Боря,
Который всегда один,
Под веником в коридоре
Очки свои находил.
Искать помогала мама,

Спичкой светил отец,
А тетя Тамара прямо
Расстраивалась вконец,
Сердилась на самом деле!
А я-то ведь не со зла:
Чтоб дольше они сидели,
Шумели вокруг стола,
И, шалая от восторга,
Я трогала бы рукой
Колодочки Военторга,
Заслуженные войной,
Зачитывала бы стихами
И на руки лезла к ним.
А пахло от них духами
И чем-то еще, спиртным.

Еще оставались шпроты,
И яблоки, и пирог.
Но вот — находились боты,
Щелкал вдали замок,
И «Золотая Рыбка»,
И ваза простых конфет,
И мамина улыбка
Припрятывались в буфет.

А рюмочки-тонконожки,
Захватанные с боков,
Звенели еще немножко
От бабушкиных шагов,
А папа стоял с будильником —
Ведь завтра ему вставать! —
И легоньким подзатыльником
Меня прогонял в кровать.

И грусти своей, и злости
Мне некуда было деть.
Зачем уходили гости.

Ну что бы им посидеть!

Окно на Гатчинской улице

В банках майонезных
Лук торчит буграми,
Зелень стрел полезных
Прижимая к раме.

За облезлым, чадным
Двориком и домом,
За Двором Печатным
В кирпиче знакомом,
За привычной Гатчинской —
Чую дух тревожный,
Едкий и заманчивый,
Железнодорожный.

Жди меня, Московский!
Жди меня, Финляндский!
Белым паром порскай!
Поездами лязгай!

Там березы статные
Скачут по России,
Все черноиспятнаны,
Словно псы борзые!

Подойду поближе —
Ветки в грудь уставят
И лицо оближут
Клейкими листами.

Стучали? Открываю.
Молоденький моряк.
Он хочет видеть Валю,
Он топчется в дверях,
Краснеет, словно вишня.
А я ему — сплеча:
«А Валя замуж вышла
За Сашку-москвича!

Варила, убирала,
Рогалики пекла,
Бусы примеряла
Из белого стекла.
Так долго, долго-долго
Разглядывала их.
И на машине «Волга»
Увез ее жених. «

Господи помилуй!
Не надо было так!
Глядит куда-то мимо
Молоденький моряк, —
Еще и не в обиде,
А словно во хмелю.
И говорит: «Простите». —
«Простите», — говорю.

Мальчик с велосипедом

У окон мальчик ходит,
А я почти стара.
Моя пора проходит,
Идет его пора.

Притихнешь по старинке,
Как будто в двадцать лет,
Покуда по тропинке
Хрустит велосипед.

Сирень и все, что хочешь,
А в общем — ничего.
И нехотя хохочешь,
Равняясь на него,
И ходит он, не зная,
Что я совсем не та,
И кто же я такая,
И чем я занята.

Бегу девчонкой бойкой
С нехитрою душой
За клетчатой ковбойкой,
За юностью чужой, —
Я все еще дуреха,
Хотя почти стара.
Идет моя эпоха,
Прошла моя пора.

Вот юность и любовная невзгода,
Не помню точно — дождик или снег,
Но каменная мокрая погода
Способствует прощанию навек.

И уж конечно, пачку старых писем
Решительно мне друг передает.
И свист его пустынно-независим,
Как дождь ночной, как лестничный пролет.

Он отчужденно втягивает шею.
Его спина сутула и горда.
И обреченной ясностью своею
Еще пугает слово «никогда».

Когда подброшенно встаю
К стихам своим ночами, —
Слетайтесь на руку мою,
Всторги и печали!

Пусть ваши клювики стучат
По коже все больнее,
Пусть ваши перышки торчат
Расхристанней, вольнее!

Ни Бог, ни черт не разберет —
И вряд ли это нужно, —
Кто здесь до глуби доклюет,
Кто стукает наружно.

Стеклянный трепет ваших тел,
Дрожащее зуденье.
И кто б сюда не залетел —
Во всем мое хотенье.

Сидеть, крылами осеня
Полночные страницы!
Сидеть! Работать на меня,
Мои ручные птицы!

Сидеть! Покуда в тайниках
Томительно мужаю,
Пока сама себе никак,
Забывшись,
не мешаю.

Вот часы. Сколько лет,
А скрипят, а идут, —
То ли да, то ли нет,
То ли там, то ли тут.

Вот семья. Вот еда.
Стол и стул. Шум и гам.
За окном — вся беда,
За окном, где-то там.

Вот и тридцать седьмой,
Вот и сорок шестой.
Милый маятник мой,
Ты постой, ты постой.

Если в дому умрут,
Он стоит. А потом —
То ли там, то ли тут,
То ли гроб, то ли дом.

Все ушли. Вся семья.
Нам вдвоем вековать:
То ли мать, то ли я,
То ли я, то ли мать.

Пятьдесят третий год.
Шестьдесят третий год.
Если кто и придет,
То обратно уйдет.

Вот мы верим во все.
Вот уже ни во что.
И ни то нам, ни се,
Все не так, все не то.

Сколько дней, сколько лет,
По ночам и чуть свет —
То ли да, то ли нет,
То ли нет, то ли нет..

Мне улыбнулась годовалая,
Грызя пластмассовую рыбку.
Куда же это подевала я
Свою — такую же — улыбку,
Да и другие: ведь наверное,
Я улыбалась в десять лет,
И в девятнадцать. Дело скверное —
Улыбок прежних больше нет.

Как безрассудно, опрометчиво —
Их не запомнить, потерять!
Свою улыбку — делать нечего —
Встречаю в зеркале опять,
И медлю с новою улыбкою,
И посылаю в пустоту
Ее — искусственную, зыбкую,
Опять не ту, совсем не ту.

И хорошо еще, что дома я,
Что мать к столу меня зовет,
Что у нее лицо знакомое,
Что за окошком дождь идет.

Кошка, которая гуляла сама по себе

Скачать книгу в формате:

Кошка, которая гуляла сама по себе.

Пьеса Нонны Слепаковой

По мотивам сказок Р.Киплинга в 2-х действиях

На сцене темно. Звучит отдаленная таинственная таинственная музыка, и вкрадчивый, мурлыкающий голос (голос Кошки) проносится над залом.

Голос. Слушай, мой милый мальчик, слушай, внимай, разумей –потому что это случилось, потому что это произошло, потому что это было еще в ту далекую пору, когда ручные животный были дикими животными…

Освещенная сцена – полянка в диком, страшном лесу. Посреди полянки, завывая сидит Дикий пес.

Дикий пес. У-у-у! Ску-учно! У-у-у!

Из глубины леса, как эхо, доносится таинственный .

Популярные книги

  • 99428
  • 0
  • 11

Сто тысяч лет назад Homo sapiens был одним из как минимум шести видов человека, живших на этой пла.

Sapiens. Краткая история человечества

  • 46352
  • 0
  • 10

  • 45519
  • 0
  • 12

Наталья Щерба ЧАСОВАЯ БИТВА Спасибо Еве, Татьяне и Павлу — моим первым читателям, поверившим в.

Часовая битва

  • 36934
  • 0
  • 4

Кассандра Клэр Город костей Орудия смерти — 1 Посвящается дедушке. Сравниться может время.

Город костей

  • 58588
  • 1
  • 20

Annotation У Олега свое дело, он работает на износ и ждет от отпуска «чего-то особого». Случайно.

  • 44132
  • 0
  • 5

Третье издание «Библии бармена» – это не просто обновленная версия ее второго издания. Это совершенн.

Библия бармена. Всё о напитках. Барная культура. Коктейльная революция

Дорогой ценитель литературы, погрузившись в уютное кресло и укутавшись теплым шерстяным пледом книга «Кошка, которая гуляла сама по себе» Слепакова Нонна Менделевна поможет тебе приятно скоротать время. Существенную роль в успешном, красочном и динамичном окружающем мире сыграли умело подобранные зрительные образы. В ходе истории наблюдается заметное внутреннее изменение главного героя, от импульсивности и эмоциональности в сторону взвешенности и рассудительности. Написано настолько увлекательно и живо, что все картины и протагонисты запоминаются на долго и даже спустя довольно долгое время, моментально вспоминаются. Положительная загадочность висит над сюжетом, но слово за словом она выводится в потрясающе интересную картину, понятную для всех. Увлекательно, порой смешно, весьма трогательно, дает возможность задуматься о себе, навевая воспоминания из жизни. Умеренное уделение внимания мелочам, создало довольно четкую картину, но и не лишило читателя места для его личного воображения. Яркие пейзажи, необъятные горизонты и насыщенные цвета — все это усиливает глубину восприятия и будоражит воображение. Отличительной чертой следовало бы обозначить попытку выйти за рамки основной идеи и существенно расширить круг проблем и взаимоотношений. Несмотря на изумительную и своеобразную композицию, развязка потрясающе проста и гениальна, с проблесками исключительной поэтической силы. В рассказе присутствует тонка психология, отличная идея и весьма нестандартная, невероятная ситуация. «Кошка, которая гуляла сама по себе» Слепакова Нонна Менделевна читать бесплатно онлайн необычно, так как произведение порой невероятно, но в то же время, весьма интересно и захватывающее.

  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0

Когда я выяснил, что далеко не все мои (и некогда найденные мною) рецепты вызывают раздражение у ок.

Суп из топора. Кулинарная книга Лорда Сварога

Когда я выяснил, что далеко не все мои (и некогда найденные мною) рецепты вызывают раздражение у ок.

Кошка, которая гуляла сама по себе, стр. 1

Кошка, которая гуляла сама по себе.

Пьеса Нонны Слепаковой

По мотивам сказок Р.Киплинга в 2-х действиях

На сцене темно. Звучит отдаленная таинственная таинственная музыка, и вкрадчивый, мурлыкающий голос (голос Кошки) проносится над залом.

Голос. Слушай, мой милый мальчик, слушай, внимай, разумей –потому что это случилось, потому что это произошло, потому что это было еще в ту далекую пору, когда ручные животный были дикими животными…

Освещенная сцена – полянка в диком, страшном лесу. Посреди полянки, завывая сидит Дикий пес.

Дикий пес. У-у-у! Ску-учно! У-у-у!

Из глубины леса, как эхо, доносится таинственный голос.

Голос. Скучно, когда воют.

Дикий пес. Кто это? (Оглядывается). Послышалось… У-у-у! Пу-усто!

Голос. Пусто бывает в желудке.

Дикий пес. Нет, кто это? Эхо? Но почему же оно говорит больше, чем я сказал?

Принюхиваясь, Дикий пес обегает полянку. Между стволами, как тень, проносится с негромким смехом Кошка. Прячется. Ничего не обнаружив, Дикий пес садится на прежнее место.

Дикий пес. Мне уже начинает мерещиться… Ху-до одному. У-уныло! Гру-устно!

Голос. Грустно, когда не смешно. А ты так смешно завываешь! (Тихий смех).

Дикий пес. Ну нет, я изловлю это эхо! (Бросается на голос, сталкивается с Шакалом). Это ты меня, Дикий Шакал, дразнишь?

Шакал. Осмелюсь ли я, о Дикий пес! Я пришел к тебе с хорошими вестями, Дикий пес! Мой Повелитель хочет предложить тебе…

Дикий Пес. Значит он вернулся, этот твой желтый…

Шакал. Мой солнечный повелитель! Скажи… Согласен ли ты охотиться с нами? Повелитель разгневан на этих троих, что осмелились поселиться тут, рядом, в пещере посреди его лесов. Какая наглость, не правда ли?

Дикий пес. Что мне до них? Они – не такие, как мы. Они — другие!

Шакал. Но разве не подозрительно , что они посадили у себя в пещере Красный цветок? Тот Красный цветок, который падает с неба во время грозы? Тот Красный цветок, который пожирает все вокруг и которого боится лес?

Дикий пес. Я знаю… и я тоже боюсь его. Но меня почему-то тянет подходить к пещере и смотреть издали, как он там распускается… светится… потрескивает… В потом я ухожу, и мне хочется выть.

Голос. Что верно, то верно, — тебе всегда хочется выть. Тебе же так скучно с самим собой!

Дикий пес. (Гневно бросаясь на голос). А сейчас завоешь ты! Заруби себе на носу… если у тебя есть! (Лает, ищет).

Шакал. Так вот, Повелитель расправится с Мужчиной, я подкараулю Женщину…

Голос. Женщину? Занятно! Лучше подкарауль комара или бабочку, это как раз по твоим зубам!

Шакал. Кто это! Подслушивает. Может предупредить тех…

Дикий пес. Не суетись. Говори, что вы хотите от меня?

Шакал. Ты должен взять на себя их сына, Человеческого детеныша. Это не трудно. Он часто отходит от жилища – ему все интересно… И потом он такой маленький…

Дикий пес. Маленький…

Шакал. И совсем слабенький.

Дикий пес. Слабенький. Убирайся отсюда, Шакал! Я не охочусь на детенышей! (Наступает на Шакала). Вон, отсюда, пока цел! (С лаем гонит Шакала в лес).

Голос. (Издевательски). Какая чудная песня. Вот бы запомнить напев. (Передразнивает). У-у-у-у-у! У-у-у-у-у! Нет, не так! О-у-у-у-у! У-а-а-а-а!

Дикий пес. Отвяжись, и без тебя тошно. (Голос продолжает дразнить). Ты опять! Нет, я тебе покажу! (Бросается в направлении звучащего голоса, скрывается в лесу).

Появляется Кошка. Закат солнца играет на вершинах деревьев. Удаляющийся лай Дикого пса переходит в тоскливое завывание.

Кошка. (Глядя вслед Псу, поет).

О чем ты там воешь и лаешь,

Чего еще нужно тебе,

Когда ты по лесу гуляешь

Свободно и сам по себе? (Прыгает, танцует).

Я проворная, вольная, дикая,

Я на дереве! Я под кустом!

Я иду, независимо двигая

Независимым диким хвостом. Мне, конечно, все равно, но детеныши, действительно, не для того, чтобы их убивать, желтый повелитель. С ними куда приятнее забавляться и играть. Может быть попробовать. Ах, дождь пошел.

Кошка гордо шествует по лесу. Становится очевидным, что она приближается к человеческому жилью – может быть, видна стена хижины. Кошка прячется. Выходит Мальчик. В руках у него лук без стрел. Он играет в охоту: натягивает тетиву, целится.

Мальчик. (Бормочет). Зоркий глаз… умелая рука… стрела, которая не знает промаха… Лети, стрела! (Спускает тетиву).

Неожиданно к ногам Мальчика падает Кошка, извиваясь, валяется перед ним, задрав лапы.

Кошка. О, ты убил меня, бесстрашный охотник! Прощай жизнь! Меткая стрела пронзила мое сердце… я умираю…

Мальчик. (Бросаясь к ней). Что ты, вставай! Я же понарошку. У меня же не было стрелы!

Кошка. (Слабо). Ах, в самом деле… жива. Значит, мне показалось… ты так красиво целился! Совсем по-настоящему!

Мальчик. Правда? (Ласкает ее). Какая ты пушистая и теплая. А как тебя зовут?

Кошка. (Энергично вскакивает). Я та, которая гуляет сама по себе.

Мальчик. Какое длинное имя. Я буду звать тебя, Та, Которая, ладно? А где ты живешь, Та, которая?

Кошка. Мой дом – весь Дикий лес!

Мальчик. Весь-весь? Как интересно! Знаешь, хорошо, что у меня не было стрелы. Мама не разрешает мне играть со стрелами.

Кошка. Не разрешает? Вот неприятное слово! Но, впрочем, если бы у тебя и была стрела, ты так топаешь, что я десять раз успела бы убежать. Тебе впору охотиться у Больших Водопадов…

Мальчик. Почему у водопадов? Что такое водопады?

Кошка. Там, у меня в лесу, есть место, где вода падает с огромной высоты, бурлит и клокочет. И там вечно стоит такой грохот, что под него очень удобно подкрадываться к добыче. Пошли к водопадам?

Кошка. Вот так, смотри! (Идет плавной, бесшумной поступью. Мальчик следует за ней, подражая ее походке. Кошка скрывается за сценой. Мальчик останавливается.) Ну, что же ты? Иди… иди…

Мальчик. Мне нельзя дальше.

Кошка. (Возвращаясь). Почему нельзя? Тебя кто-нибудь держит? (Осматривается). Нас тут только двое.

Мальчик. Мама запретила мне далеко уходить от пещеры.

Кошка. Но ведь твоя мама там, тут ее нет. Значит, ты сам себя держишь? Идем!

Мальчик. Подожди! Подожди, Та, Которая… Мне мама не велела…

Кошка. Опять эти странные слова. Посмотрела бы я на того, кто не разрешил бы мне гулять по Нижнему лесу, или не велел подниматься в Верхний лес!

Мальчик. А где это – Верхний лес?

Кошка. Ты даже этого не знаешь? Вон там, наверху, где листья и ветки. Только сейчас там все уже легли спать… Зато утром там засвистят, защебечут, зальются на разные голоса. (Подходит к дереву). И тогда – бесшумно вверх, обняв ствол всеми четырьмя лапами! (Лезет на дерево, Мальчик пытается ей подражать, срывается, шлепается). Ха-ха-ха! Нет, это не для тебя, отважный охотник! И вообще, сейчас интереснее в Нижнем лесу! (Спрыгивает на землю). Как мягко стегают по бокам упругие стебли, унизанные росой! (Припадает к земле). Слышишь, что-то шевелиться. (Мальчик подражает ей). Что-то шуршит… Приготовились! Прыжок! (Кошка, сделав головокружительный прыжок, исчезает).

Мальчик. (Стоя в траве на четвереньках). Куда ты? Где ты, Та, Которая? (Встает). Куда ты делась? Отзовись! Вернись, Та, которая. Молчит. Вернись! Кто ты? Откуда ты? Почему ты убежала? (Ищет ее).